Le conditionnel 是一個表示「可能」的語態,亦即實際上並沒有發生,或是尚未發生。除用在條件句/假設句,以及所謂的「過去的將來式/le futur du passé」之外(請參考下列「提示」),經常能夠獨立使用以表示:
- 語氣上的婉轉,尤其在請求、要求,或是有所建議時(試與直陳式相較):
- Je voudrais un café, s’il vous plaît. 請給我一杯咖啡(在咖啡館)。
- Je voudrais une salade niçoise. 請給我一份尼斯沙拉(在餐館)。
- Tu pourrais garder mon chat ? 你可以幫我照顧貓嗎?
- Vous pourriez venir lundi prochain ? 你們可以下週一來嗎?
- On irait au cinéma ? 我們去看電影?
- On devrait faire plus d’efforts. 我們應當更努力些。
- Tu ferais mieux de lui dire la vérité. 你對他說實話會比較好。
- Il faudrait plus de verdure dans la ville. 城市裡需要更多的綠色植物。
- 願望或是夢想:
- Il aimerait travailler dans une grande entreprise. 他希望能在一家大企業裡工作。
- Elle aimerait partir en France pour continuer ses études. 她希望能到法國去繼續學業。
- Ils aimeraient avoir une maison à la campagne. 他們希望能夠擁有一間鄉下房子。
- 未經證實的消息,或是敘述者刻意採取保留姿態以免負責(報章雜誌上常見):
- On dirait que le président a des problèmes de santé.總統的健康似乎出了問題。
- Il y aurait des manifestations contre le parti au pouvoir.可能會有一些針對執政黨的示威遊行。
- L’accident aurait fait des centaines de morts.這場意外可能造成了好幾百人的死亡。
- L'incendie aurait été provoqué par une personne mal intentionnée.這次火災可能是人為縱火。
- 遺憾或懊惱:
- On aurait dû prendre un taxi. 我們應當搭計程車的。
- Tu aurais dû partir plus tôt. 你應當更早出發的。
- Tu n’aurais pas dû faire ça. 你不應當這樣做的。
- Il aurait pu le faire lui-même. 他應當自己處理的。
- Ils auraient pu éviter cette catastrophe. 他們本可避開這次災禍的。
- 驚訝或憤慨(用於驚嘆句或是疑問句式):
- Il aurait donc accepté cette invitation ? 他接受了邀請?
- Il aurait raté le concours ? 他甄試沒有過?
- Il aurait pu nous prévenir ! 他應當事先通知我們的!
- Ils auraient mieux préparé cette fête ! 這次慶祝他們的準備工作本應做的更好才是!
- 想像中的景象(常見於兒童遊戲中):
- Moi, je serais le roi, et toi, tu serais la reine... 我是國王,你是王后。。。
- Toi, tu serais le petit prince, et lui, il serait le renard... 你是小王子,他是狐狸。。。
- A ce moment là, on partirait quand on voudrait... 到那時,我們隨時想出發都可以了。。。
- 可能性:
- Il connaît un endroit qui pourrait les intéresser. 他知道一個可能讓他們感到有興趣的地方。
- Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison. 她有個鄰居可能會願意替她看管房子。
提示:
- Le conditionnel有現在與過去兩個時態:
現在時的變化:去掉將來式結尾(即avoir的現在式變化:-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont),換上l’imparfait的結尾,即-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
將來式 條件式 J’ir-ai j’ir-ais Tu verr-as tu verr-ais Il viendr-a il viendr-ait Nous aur-ons nous aur-ions Vous saur-ez vous saur-iez Ils pourr-ont ils pourr-aient
過去時的變化:以avoir或être的條件式現在時做助動詞+過去分詞。過去式 條件式 J’ai lu j’aurais lu Tu as vu tu aurais vu Il a dit il aurait dit Nous avons su nous aurions su Vous avez pu vous auriez pu Ils ont voulu ils auraient voulu
過去式 條件式 Je suis venu je serais venu Tu es rentré tu serais rentré Il est arrivé il serait arrivé Nous sommes restés nous serions restés Vous êtes partis vous seriez partis Ils sont tombés ils seraient tombés
- 條件句/假設句句法
- Si j’avais le temps, j’apprendrais une autre langue.
如果有時間,我會再學一種語言。
(與現在事實相反或是不太可能的假設)
- S’il avait su, il ne serait pas venu.
如果早知道,他就不會來了。
(與過去事實相反的假設)
- 所謂的「過去的將來式/le futur du passé」,如
- Il a dit qu’il ne viendrait pas. 他說了不會來。
(試與將來式比較:Il dit qu’il ne viendra pas. 他說他不會來)。
- Il a su qu’elle ne reviendrait jamais. 他已經知道她是不會再回來了。
(試與將來式比較:Il sait qu’elle ne reviendra jamais. 他知道她將不會再回來了) 。